¿Qué palabras no se encuentran en el diccionario?
Es el caso de adjetivos como entusiasta, entusiástico, concreto, terrorífico o escalofriante, cuyas formas en –mente —entusiastamente, entusiásticamente, concretamente, terroríficamente y escalofriantemente— no aparecen en el diccionario, pero sí son correctas.
¿Qué es el ser y el existir?
El ser se refiere a lo que “una cosa es”, es decir, a su identidad; existir alude a “algo que es”, es decir, a algo que existe. El ser de una cosa es lo que esa cosa es, con independencia de que exista o no; el existir es “que algo es” y, por lo tanto, existe.
¿Qué es inflexión en tu vida?
Los puntos de inflexión en tu vida son aquellos en donde todo cambia y marcan un antes o después; descubre en qué momentos ocurren. Ciudad de México. – Se dice que hay momentos que le dan un giro inesperado a tu vida. Estos significan pautas temporales y emocionales en donde notas un cambio, un antes y un después.
¿Qué significa esa palabra no está en el Diccionario?
Esa palabra no está en el diccionario… “Esa palabra no está en el diccionario; por lo tanto, no existe”. Los especialistas en lengua escuchamos esta expresión a menudo. El usuario común con frecuencia emplea el diccionario como la máxima fuente de autoridad para decidir cuáles vocablos “existen” o no en nuestra lengua.
¿Por qué no se encuentra una palabra en el Diccionario?
Por esa razón, cuando un científico de la lengua toma el diccionario para buscar una palabra, no dice “esta palabra no existe”, sino “esa palabra no ha sido registrada en este diccionario”.
¿Cuál es la contradicción entre no existe y no existe?
Pero lo primero que cabe plantear aquí es que se incurre en una contradicción manifiesta con el dichoso No existe. Eso solamente se dice de palabras que sí existen y de cuya existencia tenemos una prueba palpable porque acaban de pronunciarla en nuestras propias narices.
¿Qué hacer si la palabra no aparece en el corpus de la lengua?
Si la palabra no aparece, consulto los corpus de la lengua: grandes bases de datos que reúnen palabras en su contexto. Tienen el inconveniente de estar limitados a las posibilidades del equipo de investigadores que los mantienen y a la actualización de las fuentes que empleen.